天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net
还要感谢西班牙巴塞罗那豪梅福斯特市立图书馆的卡梅·加尔贝·蒙特雷馆长。
馆长将2009年在该图书馆举办的村上春树和伊莎贝尔·科赛特的座谈会内容、宣传单等资料通过电子邮件发给了我,对本书的写作起到了很大的作用。
还要感谢静冈县立大学的森直香老师。
森老师的论文“关于村上春树在西班牙的接受情况的预备考察——以《挪威的森林》为中心”
是日本研究村上春树和西班牙关系的开山之作。
托森老师的福,笔者于2014年4月到2015年1月有幸在静冈县立大学工作。
笔者前后在西班牙生活了七年,但是在日本,一直待在关西,处在关西腔的语言环境中。
正因为有这次置身静冈也就是标准语语言环境下的机会,笔者才能深刻理解同时熟练使用标准语和关西腔的村上春树的语言世界。
还要感谢南山大学的佐竹谦一教授。
佐竹老师著有《西班牙黄金世纪的大众演剧》《西班牙文学简介》等,是著名的西班牙文学研究者。
佐竹老师高度评价了笔者用西班牙语写的拙作《加西亚·洛尔卡和三岛由纪夫——二十世纪的两大传说》。
此外,佐竹老师还鼓励笔者:“不要止于这一本书,再写第二本吧。
今后也请继续写下去!”
笔者被老师的话深深触动,才完成了本书。
此外,还要由衷地感谢关西外国语大学校长谷本义高老师。
谷本老师一直把我作为大学老师进行栽培。
也要向热心指导我西班牙文学教学法的井尻直志教授和指导我西班牙语教学法的辻井宗明老师表示深深的感谢。
笔者还要向一直关心爱护自己的家人,父亲悦一、母亲茂美、弟弟光生表示感谢。
因为有他们在精神上的支持,本书才得以出版。
此外,还要感谢村上春树先生。
正是因为村上先生写出了很多杰作,笔者才得以执笔本书。
最后,要感谢出版本书的国书刊行会的清水范之先生。
在本书出版之际,清水先生从编辑的角度给出了很多建设性的意见。
2015年2月,笔者为写作本书,去巴塞罗那郊外散步。
走在巴塞罗那自治大学旁边的林荫道上,听到远处传来铃铛的声音,铃铛声音逐渐变大,羊群出现了。
西班牙牧羊人拿着小小的铃铛,和几条狗走在前面带领着羊群。
和羊群擦肩而过时,我的脑海中浮现出村上春树《寻羊冒险记》中的一节:
在十六世纪的西班牙,全国各地遍布着牧羊人才能走的路,连国王都不得进入。
待羊群走过后,愣神的笔者即兴赋俳句一首:
纵贵为王侯,仍不得入爱之牧羊路。
谨以此书献给所有喜爱村上春树作品和西班牙文化的人。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!