天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net
1922年加入中国共产党,1923年参加组织和领导了京汉铁路工人“二七”
大罢工,后任全国总工会执委兼秘书长,并开始从事革命文学活动。
1924年赴苏联学习,1926年任共青团广东省委宣传部长,后调任共青团湖南省委书记。
1928年任团中央宣传部长、《中国青年》主编。
1929年任中共中央机关报《红旗日报》编辑。
1930年加入“左联”
。
作品以翻译为主,有《朵思退也夫斯基与屠格涅夫》、《哥萨克之今昔》等。
在五位遇难的青年作家中,鲁迅和柔石相识有两年多了。
柔石到上海住在景云里,离鲁迅的寓所不远,彼此来往便很频繁。
初次见面时,柔石介绍说他叫赵平复,乡间有个豪绅以为他的名字好,要给自己的儿子用,便叫他不要再用这个名字了。
鲁迅猜测他原名是“平福”
,意思是“平稳而有福”
,所以才中了乡绅的意,对于“复”
字倒未必有这么热心。
柔石又介绍说他是台州宁海人,鲁迅看上去他那台州式的硬气便知,不过觉得他有点儿“迂”
,但“迂”
是忠厚正直的表现,同那种奸滑比较却是很可贵的。
柔石热爱文艺事业,整天躲在寓所里搞创作。
他积极从事革命文学活动,鲁迅和他交谈很投合,于是,在鲁迅的支持下,他另外约了几个青年,创办了朝华社,目的是介绍东欧和北欧的文学及外国的版画。
为了扶植刚健质朴的文艺,创办文艺刊物《朝花旬刊》;出版介绍欧洲短篇小说的《近代世界短篇小说集》,介绍外国美术的《艺苑朝华》。
柔石干得很投入很起劲,买纸张,跑印刷,制图和校对,社里的杂务都归他做,像老黄牛一样勤勤恳恳。
后来倒闭了还欠了外债,他毫无怨言,一方面将剩余的书拿到明日书店和光华书局去卖,另一方面就拼命地翻译外国作品,挣钱准备还债。
柔石在实践中碰了钉子以后,那种“迂”
也渐渐改变过来。
他对鲁迅说,以后要改变作品的内容和形式。
鲁迅说:这怕难吧,譬如使惯了刀的,这回要他耍棍,怎么能行呢?他简洁地答:只要学起来!
他说的并不是空话,真的从新学起来了。
在五位遇难的青年作家中,鲁迅和殷夫相识也有一年多了。
1928年6月,鲁迅、郁达夫编辑的文艺月刊《奔流》在上海创刊。
1929年6月,殷夫(化名白莽)给《奔流》投来一篇稿子《彼得斐传》,是一篇从德文翻译过来的。
鲁迅发信去要原文,原文是载在诗集前面的,邮寄不方便,殷夫就亲自送上门来。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!