棍子文学网

第3章(第3页)

天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,

与尔同销万古愁。”

“嚎什么,还让不让人睡觉了!

“不知哪里传来了一声呵斥,我和严哥相视笑了笑。

我压低了些声音说道:”

我最近在看《了不起的盖茨比》。”

“如果你英语不太差,最好看英文原版的。

这本书我看了英文原版,看得很吃力,我英语不太好,其实很少这么做,不过我还是觉得非常值得。”

“为什么不看译本呢?”

“有些东西是没有办法翻译的,比如意境、发音和双关语。

像《洛丽塔》这本书,“洛丽塔”

的“塔”

在英语里是轻读的,可爱俏皮。

而中文“塔”

呢,听起来倒像李逵的兄弟一样。

现在好像都叫“萝莉”

,不要“塔”

了,就好听了很多。”

“好,我尽量看英语原版的,不过我英语也不太好。

我看你一般也看译本,怎么这本书就要看英语原版呢?”

“我看过一个耶鲁大学的公开课,讲海明威、菲茨杰拉德和福克纳的,讲得非常好,所以我对这三个作家,有点特殊的感情吧。

说到这个,网易,我操他妈的。”

“怎么了?“我吓了一跳,这是我第一次见严哥说脏话。

“刚开始有公开课的时候,在网上非常火爆,有很多公益性质的字幕组在做翻译。

我看的这个公开课,就是有字幕组在一点一点翻译的。

结果网易非要横插一脚,搞了个公开课平台,还发动舆论,结果这些免费翻译的字幕组就都做不下去,解散了。

网易接手之后,把原本翻译好的东西据为己有,就不再翻译任何新的内容,只是拿这些翻译完成的课程引流,不停推销它自己的那些垃圾一样的收费课程。

我当时看了一半的这个公开课,就再也没人翻译了,我英语又不够好,自己看非常不现实。

网易真是缺了大德了,为了一己之私把好好的公益风气都搞坏了。”

“小昭英语不错,我和她说让她帮你翻译一下。”

“那就太感谢了。”

你要是感觉不错,欢迎打赏

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

左道倾天老祖宗她是真的狂借命风水师酒神高武:神话最强传说邪尊霸宠:魔妃太嚣张五行天我就是神!我有神级收益系统哥哥爱上的女神剑域神帝末世神魔录从伦敦开始的诡异剧场我家太子妃超凶的穿越诸天万界铁血强国妻子出轨后末世她靠百亿物资拯救全球首席强制爱:独宠迷糊小娇妻权臣大佬和我领了个证小阁老开局操作蝙蝠侠红楼天骄直播写纯爱文的我在虫族封神众神世界