天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net
一个人只能认识经验已经给他指出的得到印证的那些东西。
让我们举一个极端的例子来看。
假定一本书只谈到那些完全属于我们一般知识,甚至特殊知识领域之外的经验,假定它是许多全新经验的第一次表现,在这个情形下,它所包含的东西,根本就不会真正为我们所领会,同时,由于听觉上的欺瞒,人们会假定,如果在一个地方没有听到什么东西,就是根本没有什么东西可听。
无论如何?这是我向来的经验,也表示了它的原创性。
自以为了解我著作中某些东西的人,其实只是根据他自己的想象,解释了其中某些东西,往往与我本来的意思恰恰相反,比方说,认为我是一个“理想主义者”
;不了解我著作的人,根本就不予理睬。
“超人”
这个字是赋有很深刻意义的,它是指某一类型的人,这种人的出现将是一件最大的幸事,这种人与“现代人”
、“善良人”
、基督徒和其他虚无主义者相反,这个字在查拉图斯特拉口中,是指道德的破坏者。
可是,人们对这个字一无所知,现在人们所了解的,几乎到处都是指与查拉图斯特拉所断然抛弃的那些价值相当的东西,这种人被视为一个“理想”
类型的人,被视为更高一类的人,被视为半为“圣者”
半为“天才”
的人。
另外一些受过教育的畜生,由于这个字的缘故,竟然怀疑我是一个达尔文主义者,甚至有人认为我的学说是那个不自觉的大骗子卡莱尔的“英雄崇拜”
思想,这种“崇拜”
是我所厌弃的。
如果我向某个人暗示,他最好在凯撒·波尔查1而不要在《帕西法尔》中去发现超人的话,他可能不会相信他的耳朵。
人们应该原谅我毫不惊奇于那些对我著作的批评,尤其是报纸的批评。
我的朋友和出版者知道这一点,所以,从来没有向我说起这类事。
在某个特别情形下,我曾经看到人们对我的一本书——《善恶的彼岸》所做的一切不该做的事。
1 凯撒·波尔查,宗教改革时,罗马天主教的教皇,他倾向于天主教革新,如果没有马丁·路德这个冒失鬼,天主教可能比改革的新教走向一个更好的方向。
2 普鲁士贵族主义,“容克”
是指德国青年贵族,尤其指高傲偏狭的普鲁士贵族。
关于这个,我可以告诉你们一个很有趣的故事。
《国家报》——一家普鲁士报纸,竟然郑重其事地认为这本书是“时代的象征”
,是普鲁士贵族主义2的一个榜样。
——我提到这个,只是为了我的外国读者,抱歉地说,我自己只看《争辩》,而《十字报》1没有足够的勇气来担当这个任务——这种看法可能吗?只有对德国人而言,这才是真实的。
因为其他地方我到处都有读者,他们都是杰出的智者,都受过考验和磨炼,有高地位,有高职务。
我甚至发现在我的读者当中有真正的天才。
在维也纳,在圣彼得堡,在斯德哥尔摩,在哥本哈根,在巴黎和纽约,到处有人发现了我的价值;只有欧洲的一个地方除外,即德国。
说实话,我更喜欢那些没有读过我书的人,我更喜欢那些甚至连我名字都没有听过,或者连哲学这个名词都没有听过的人。
但是,无论我到什么地方,比方说都灵吧,每个人一看到我,就会感到快乐和轻松。
有一件最使我高兴的事,就是那些市场老妇,在没有为我挑选出她们最甜的葡萄之前,是不肯停手的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!