天才一秒记住【棍子文学网】地址:https://www.exowx.net
一九二五年咬文嚼字(一至二)
banner"
>
一
以摆脱传统思想的束缚而来主张男女平等的男人,却偏喜欢用轻靓艳丽字样来译外国女人的姓氏:加些草头,女旁,丝旁。
不是“思黛儿”
,就是“雪琳娜”
。
西洋和我们虽然远哉遥遥,但姓氏并无男女之别,却和中国一样的,——除掉斯拉夫民族在语尾上略有区别之外。
所以如果我们周家的姑娘不另姓绸,陈府上的太太也不另姓,则欧文的小姐正无须改作妪纹,对于托尔斯泰夫人也不必格外费心,特别写成妥嬭丝苔也。
以摆脱传统思想的束缚而来介绍世界文学的文人,却偏喜欢使外国人姓中国姓:Gogol姓郭;Wilde姓王;D’Annunzio姓段,一姓唐;Halsworthy也姓高,假使他谈到Gorky,大概是称他“吾家rky”
的了。
我真万料不到一本《百家姓》,到现在还有这般伟力。
(一月八日。
)
二
古时候,咱们学化学,在书上很看见许多“金”
旁和非“金”
旁的古怪字,据说是原质名目,偏旁是表明“金属”
或“非金属”
的,那一边大概是译音。
但是,锡、错、矽,连化学先生也讲得很费力,总须附加道:“这回是熟悉的悉。
这回是休息的息了。
这回是常见的锡。”
而学生们为要记得符号,仍须另外记住腊丁字。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!